文化负载词英译中的框架操作——以《骆驼祥子》葛译本为例
文学作品是文化的代表之一,翻译中国优秀文学作品是传承与弘扬中华文化的一种有效途径。《骆驼祥子》是老舍先生著名的文学作品,其中包含大量文化负载词。文化负载词承载了深厚的文化内涵,文化负载词的合理翻译对于《骆驼祥子》英译本走向世界至关重要。以葛浩文英译本...
中国民族博览
2025年03期
立即查看 >
图书推荐
相关工具书